if you use a Linux distribution, chances are you might be able to find some people who would be willing to help with l18n and l10n work. You may not find someone right away but, if you keep at it, chances are someone will be willing to jump in (especially if they check out the software and like it).
As far as windows or mac, I have no idea.
But just try doing some searches via web. This is one site I saw just a moment ago, (I did not look at it much but, it seems it may have some useful info?)
http://www.i18nguy.com/ and this is a best place to start
https://en.wikipedia.org/wiki/Internationalization_and_localizationIn all aspects of software, there are areas which could use improvement, especially regarding l18n and l10n, and such work is only ever beneficial.
But this is how such projects begin to take shape, is when a user has a need and begins trying to find resources and others who have the same needs and desired outcome.
It is understandable to think such things should be done by developers of the software, and with commercial software this is the case, and should be expected. but with free software, the dev staff is usually understaffed and most likely are not very versed in l18n / l10n work, as it is somewhat difficult and dreadfully teadious
This is often the only way such needs can have any hope of being fulfilled. And if your work makes progress it is a great way to give back to the community :)
Each Linux distribution, normally has it's own translation teams so, if you use linux maybe try approaching the devs there first, they may be willing to take a look.
Flick?... Flick who?